Kleinfelter je bio uporan, gðica. Hiskie se opirala...
Kleinfelter byl neústupný, slečna Hiskieová odolávala.
Njene rane ukazuju da se opirala.
Její rány naznačují, že se bránila.
Èak sam se opirala kad je Henri, moj muž... želeo da je doradi, da je ulepša.
Dokonce jsem se bránila, když tam chtěl Henry, můj manžel, provádět úpravy.
Prosipao si mi svoju najbolju prièu, a ja sam se opirala.
Balil jsi mě na svůj nejlepší rap, a já jsem odolávala.
I pre si se opirala pravilima Mirotvoraca!
Už předtím jsi vzdorovala doktríně Dozorců!
Budeš li se opirala, morat æu te dati uhititi.
Když se budeš vzpírat, budu tě muset nechat zatknout.
Ali nekako ju je odvukao od vrata do kreveta a nije se opirala.
Ale tomuhle muži se nějak podařilo dostat jí bez boje ode dveří až do postele.
Izgledalo je kao da se opirala pljaèki, stvari su postale nasilne.
Jako by se bránila okradení při rvačce.
dok se opirala želji da zadavi devojèicinu majku.
a odolávala pokušení uškrtit její matku.
I nema povreda vagine zato što je bila suviše opijena da bi se opirala.
Bez vaginálních zranění. Byla příliš otupělá, aby se bránila.
Možeš poæi mirno, ali ja bih više voleo kada bi se opirala hapšenju.
Můžeš jít dobrovolně, ale upřímně, preferoval bych, kdybys odporovala zatčení.
Po tvom izgledu, gadno ti se opirala.
Když se na tebe tak podívám, asi se pořádně bránila.
Kao što se opirala da meseèari po litici.
Oproti tomu, kdyby náměsíčná skočila ze skály.
Natjerao sam je u spavaæe odaje i ona se opirala.
Násilím jsem jí přivlekl do ložnice, ale bránila se.
Kada smo pokušali da joj stavimo lisice, ona se opirala svim silama.
"Při pokusu o nasazení pout odporovala s použitím násilí."
Jedna od njegovih žrtava se opirala i Wright ju je ubio.
Jedna z jeho obětí se bránila a Wright ji zabil.
Duže se opirala nego Nik Skirvin.
Dokázala odolávat déle než Nick Skirvin.
Ivy se opirala da me povede sa sobom.
Ivy se nápad, že bych přišla, moc nelíbil.
Je li Nina izgubila naušnicu dok se opirala?
Přišla Nina o náušnici, když se bránila?
Ne vidim modrice koje bi ukazivale da se opirala.
Nevidím žádné modřiny, které by nasvědčovaly tomu, že se oběť bránila.
Puzavica koju je devojèica uspela da povuèe sa strane kuæe--znaèi da je bila budna i da se opirala kada ju je oteo Balonmen.
Réva, kterou se té dívce podařilo vytrhnout ze strany domu... To znamená, že byla vzhůru a bojovala, když ji Muž s balónky unášel.
Svejedno, organizacija koja vodi Tour de France se opirala da ga pozove.
Dokonce organizace, která vedla Tour de France, nebyla ochotná ho přijmout zpět.
U poèetku sam se opirala jer je... bio radomanijak i želeo je da promeni svet.
Napřed jsem se tomu bránila, protože byl workoholik a chtěl změnit svět.
Sad možeš reæi da si se opirala.
Teď můžeš říci, že ses bránila.
Budeš li se opirala, više æe boleti.
Čím víc se budeš bránit, tím víc to bude bolet.
Izgledao je tako iznenaðeno što sam se opirala.
Vypadal tak překvapeně, že jsem se bránila.
Malo si se opirala. Malo vrištala, ali pustila si im da te odvuku.
Trochu jste sebou šila, křičela, ale nebránila jste se.
Ne znam zašto sam se opirala.
Nevím, proč jsem se tomu vzpírala.
G. Grant je hteo da siluje Deni Litldžon i ubio je dok se opirala.
Mám klienta, který je nevinný. Pan Grant se snažil Dani Littlejohnovou znásilnit, a když se bránila, tak ji zabil.
Nema oèiglednih znakova da se opirala napadu.
A nezdají se tu být žádné zjevné náznaky - odolávání útoku.
Ukratko, osnovali biste koloniju, ukrcali je na brodove, prevezli preko Atlantika i nadali se da kada tamo stigne, može da se održi u sredini koja se opirala svakom pokušaju stabilne trgovine proteklih 50 godina.
V podstatě byste musel dát dohromady kolonii, naložit ji na lodě, převést ji přes Atlantik a nakonec doufat, že se jí zalíbí v prostředí, které odolává pokusům o zavedení stabilního obchodu posledních 50 let.
Reæi æemo da si se opirala hapšenju.
Řekněme, že to bude kladení odporu při zatýkaní.
U poèetku sam se opirala disciplini.
Zpočátku jsem měla problém s disciplínou...
Nisam se opirala dok nismo prišli toj užasnoj zgradi.
Vlastně jsem se nebránila, dokud mě nevedl směrem k té barabizně.
Isprva se opirala, ali se posle složila sa mojim stavom.
Nejdřív trochu kladla odpor, ale pak se umoudřila.
0.52258706092834s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?